☆日本語教師の学習56/動機付けとバイリンガリズム
動機付け 学習者によって学習に差が発生する要因 外的要因 場所 方法 時間 などの学習環境 内的要因 学習の動機 個人の性格 知能 言語適正 学習スタイル 学習開始年齢 など 「統合的動機付け」と「道具的動機付け」byガ…
動機付け 学習者によって学習に差が発生する要因 外的要因 場所 方法 時間 などの学習環境 内的要因 学習の動機 個人の性格 知能 言語適正 学習スタイル 学習開始年齢 など 「統合的動機付け」と「道具的動機付け」byガ…
対人コミュニケーション 伝達型モデル 送り手⇒符号化(エンコード)⇒チャンネル⇒解読(デコード)⇒受け手 構成主義コンストラクティビズムのモデル 送り手と受け手が、お互いに交渉しあいながら意味を作り出していく。 例:友達…
第一言語の習得 第一言語 習得した複数の言語の中で優先的に使用する言語 母語 生まれて初めて身につける言語 言語は持って生まれた生得的な能力:言語生得説 言語生得説byチョムスキー 言語獲得装置LAD を持っているから …
学習観の変遷 教育観の変化 教育する⇒支援する⇒共生する へパラダイムシフト 1950年代~ 行動主義 教師は教育者 1960年代~ 認知主義 教師は支援者 1980年代~ 構成主義 教師もチームの一員 学習の主体は学習…
記憶 記憶のプロセス 入力⇒符号化⇒貯蔵⇒検索⇒出力 記憶 長期記憶 ほぼ永続的に貯蔵された情報 例:家族の誕生日 短期記憶 一時的・短期的に貯蔵された情報 例:これから電話をかける相手の名前 二重貯蔵モデル(アトキンソ…
異文化間教育 文化とは ブルックス(Brooks) 2つの側面がある 「人間生活における全てのものとしての文化」 低文化 c(スモールシー)文化 見えない文化 例:電車が時間通りに来る 行列に並ぶ 「人間生活における全て…
目次誤用分析誤用分析の意義初級レベルの誤用例上級レバルの誤用例中間言語初級(前)初級(中)初級(前)グローバル・エラーとローカル・エラーグローバル・エラーローカル・エラー作文の誤用例誤用例(初級学習者レベルの例文添削)代…
目次統語的対照文法関係の表示「日本語・韓国語」は形態的に「後置詞(格助詞)」で表す「中国語・ベトナム語・英語」は統語的に「語順」で表す文法関係の「主語・目的語」の表示と「場所」の表示の違い日本語・韓国語中国語・ベトナム語…
目次音韻的対照母音母音の数日本語の5母音の分布学習者にとって日本語の「母音の発音」は難しいか学習者の母音の発音にみられる問題長音(長母音)子音直音・拗音清音・濁音・半濁音日本語の「イ段」の子音その他の発音し難い日本語の子…
目次言語類型論統語的類型日本語と英語の例形態的類型日本語の語形変化例英語の語形変化例形態的類型の3タイプ形態的類型膠着(こうちゃく)語日本語の動詞の語形変化例特徴膠着語タイプにおける「名詞」の語形変化屈折語孤立語日本語と…