オー!ダーリン/Oh! Darling
ビートルズの「オー!ダーリン」の歌詞をカタカナにしてみました。英文をカタカナ読みするのではなく、歌の言い回しをカタカナで表現してありますので、自然で、とっても歌いやすいですよ。先ずは聴きながら読んでみてください。そのまんまです!
オーウダーリン プリースビリーヴミー
アーネーヴァトゥーユ ノーハーム
ビリーヴミ ウェラテリュー
アーネーヴァトゥーユ ノーハーム
オーウダーリン イーフューリーヴミー
アーネーヴァメイキッ アローン
ビリーヴミ ウェラペキュー ウー
ドーンエヴァリーヴミー アローン
ウェンニュートォーミー ユーディニ ニーミ エニモー
オウェニュノウ アニーリブロークダウン アンクラーイ
ウェンニュートォーミー ユーディニ ニーミ エニモー
アウェニュノウ アニーリフォールダウン アンダイ ア アーイ
オーウダーリン イーフューリーヴミー
アーネーヴァメイキッ アローン
ビリーヴミ ウェラテリュー
アーネーヴァトゥーユ ノーハーム
ビリーヴミ ダーリン
ウェンニュートォーミー ウー ユーディニ ニーミ エニモー
オウェニュノウ アニーリブロークダウン アンクラーイ
ウェンニュートォーミー ユーディニ ニーミ エニモー
アウェニュノウ アニーリフォールダウン アンダイ ア アーイ
オーウダーリン プリースビリーヴミー
アーネヴァ レー ユダーン
(オーリーヴミー ダーリン)
ビリーヴミ ウェラテリュー
アーネーヴァトゥーユ ノーハーム
Oh! Darling, please believe me
I’ll never do you no harm
Believe me when I tell you
I’ll never do you no harmOh! Darling, if you leave me
I’ll never make it alone
Believe me when I beg you (Wooo!)
Don’t ever leave me aloneWhen you told me you didn’t need me anymore
Well, you know I nearly broke down and cried
When you told me that you didn’t need me anymore
Well, you know I nearly fell down and diedOh! Darling, if you leave me
I’ll never make it alone
Believe me when I tell you
I’ll never do you no harm
Believe me, darlingWhen you told me (woo!) you didn’t need me anymore
Well, you know I nearly broke down and cried
When you told me you didn’t need me anymore
Well, you know I nearly fell down and diedOh! Darling, please believe me
I’ll never let you down
(Oh! Believe me, darling)
Believe me when I tell you
I’ll never do you no harm
コメントを残す