ノルウエーの森/カタカナ歌詞/ビートルズ/Norwegian Wood/Beatles

ノルウエーの森/Norwegian Wood

ビートルズの「ノルウエーの森」の歌詞をカタカナにしてみました。英文をカタカナ読みするのではなく、歌の言い回しをカタカナで表現してありますので、自然で、とっても歌いやすいですよ。先ずは聴きながら読んでみてください。そのまんまです!

 

アーイ ワンサーダ ガー
オー シュダー セーイ シー ワンサ ミー
シー ショーミー ハールーム
イーズィーンティッ グー ノーウィージャン ウー

シー アスクミー トゥー ステーイン
シー トーミー トゥ スィテーニウェー
ソー アールックカー ラウンダ
ナー ノッティッサー ワズンタ チェー

アーイ サットーンナー ローグ バーディンマイ ターイム
ドゥリンキン ハー ワーイン
ウィー トークントゥ トゥー アンゼンシー セー
ウッツ ツァイム フォーベー

シ トーミーシ ウォー
キンナ モーニンガ スターティ トゥラーフ
アイ トードゥハー ディドゥン
アン コードフ トゥ スリーピン ザバース

アンー ウェン ナラー ウォーク アイ ウォーズザローン
ズィスバーハド フローン
ソー アイリッター ファーイ
イズィティッ グー ノーウィージャン ウー

I once had a girl
Or should I say she once had me
She showed me her room
Isn’t it good Norwegian wood?

She asked me to stay
And she told me to sit anywhere
So I looked around
And I noticed there wasn’t a chair

I sat on a rug biding my time
Drinking her wine
We talked until two and then she said
“It’s time for bed”

She told me she worked
In the morning and started to laugh
I told her I didn’t
And crawled off to sleep in the bath

And when I awoke I was alone
This bird had flown
So I lit a fire
Isn’t it good Norwegian wood?

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です